【环球网报道】特斯拉公司首席执行官埃隆·马斯克,又让大家来猜谜了。
当地时间4月20日,马斯克在社交媒体推特上发文:在一条虚线后加了一句“is the Night”。至于虚线的空格处要填什么,综合台湾“联合新闻网”和美国彭博社20日报道,有猜测称这位亿万富豪可能是要填“Tender”。这个典故出自当代美国作家菲茨杰拉德自传体小说《Tender is the Night》(译为《夜色温柔》)。
彭博社在报道中解释说,如果推特董事会拒绝马斯克收购推特100%的股份并将其私有化的提议,他将对推特公司的股票发起要约收购(tender offer)。
不过,彭博社称,答案也有可能是“Tonight”(今晚),因为空白处有7个下划线,可能需要填上7个英文字母。
彭博社称,马斯克在社交媒体平台上的风格,常常是用网络表情包和隐喻来表达他的想法。此前,他在初次投资推特以及美国证券交易委员会文件公开其持股之间的时间点发推文“seize the memes of production”(抓住生产模因)。“联合新闻网”解释说,这其实是改写了卡尔·马克思的“own the means of production”(拥有生产资料)。
报道称,还有一种可能是马斯克喜欢420这个数字,而这个数字和大麻有关,因为4月20日是国际大麻日。“联合新闻网”称,马斯克最新推文的发布日期是4月20日,也可能意有所指。而在马斯克相关推文下,评论、转发和点赞最多的网友评论也认为是“4/20”。
在购入9.2%的股份、成为推特最大股东后,马斯克本月14日提出欲豪掷430亿美元全面收购该公司的想法。在过去数日间,马斯克与推特管理层产生诸多不合。在他未按照先前的约定进入董事会时,就有不少媒体预计他可能会恶意收购推特,但没想到这么快双方就进入“终局之战”。
去年,马斯克在社交媒体推特上发中文《七步诗》,曾引发网友热猜。2021年11月2日,马斯克用中文发布了三国时期魏国诗人曹植写的《七步诗》,“煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急”。当天,他公开回应了联合国官员的“逼捐”,有舆论当时猜测,这是世界首富马斯克对慈善捐赠的一种回应。