原标题:韩国翻拍律政剧,为什么总是屡战屡败?
在继年初播出的《母亲》以及下半年的《最完美的离婚》及《从天而降的一亿颗星》后,韩国电视台又对日剧下手了:JTBC电视台将翻拍日本经典律政剧《Legal High》,男女主角暂定为晋久和徐恩秀;消息一出,无论是日剧圈还是韩剧圈都一片哗然。
暂定的男女主角晋久和徐恩秀。图/视觉中国
和原版中高人气演员堺雅人与新垣结衣相比,晋久与徐恩秀都不算是一线大咖:晋久曾于电影与电视剧中跑龙套多年,演艺生涯的高光时刻是2016年在《太阳的后裔》中扮演男配角;徐恩秀在电视剧圈更是平平无奇,接到的戏份最重的角色是前不久《从天而降的一亿颗星星》中的女三号。
JTBC电视台经过近年来的高速发展,已然在韩国电视台中从“青铜”上到了“王者”,如果说是因为制作经费、资源协调等原因无法选择头部演员,实在说不过去;比较合理的一个解释是:JTBC对于能否将《Legal High》打造成热门爆款似乎有所犹疑,因而整体倾向于较为保守的策略。
这种保守背后,是律政剧在韩国屡战屡败、难以获得观众认可的尴尬现实。
日版《LegalHigh》男女主演堺雅人和新垣结衣。
在日本,律政剧的路子是走得通的:由于深受欧美剧作的影响,包括律政题材在内的行业剧在日本出现较早,在观众中形成了一定的时间基础与题材基础,早在十几年前,同题材的《律政英雄》《热血律师》都取得了不俗的收视与口碑。
反观韩国,律政剧的观众基础基本为零。韩国电视剧数量虽然汗牛充栋,但绝大多数剧作的内核都与爱情有关,大部分观众已经适应了在小荧屏前欣赏此类“精神童话”;当俊男靓女你侬我侬突然变成了律师法官庭审嘴炮,观众们总会出现“排异”反应。例如前段时间翻拍自经典美剧的《金装律师》,纵使剧组请来了中生代实力派张东健与年轻人气偶像朴炯植,依然收视率平平,最终惨淡收尾。
此外,由于韩国社会节奏快、竞争压力大,作为文娱产品的韩剧,一大功能定位便是使观众在闲暇时间舒缓情绪、放松心情;因而主流韩剧从本质上是排斥快节奏且复杂的“烧脑”内容的,而这种“烧脑”套路,正是注重情节丰富度与逻辑性的律政剧的剧作特点与观赏门槛,它需要观众有一定的行业基础知识与逻辑思维能力,才能够进一步欣赏剧作并产生共情。
韩国翻拍剧《金装律师》剧照,图为张东健和朴炯植。
事实上,一些韩剧制作团队已经意识到了目前律政剧存在的观众基础薄弱、市场定位偏差问题,于是做出了本土化的改进,例如《听见你的声音》《当你沉睡时》等剧将律政情节与爱情内容融合,成品虽在收视率上差强人意,但已经基本上变成了“打律政剧之名,行爱情剧之实”的失衡之作。
我们可以预见韩版《Legal High》的两难:如果坚持原汁原味地翻拍,难以被观众接受;但若是进行本土化改编,又很难把握好剧情尺度,大概率会成为流俗的爱情剧作。管中窥豹,律政剧在韩国的发展,仍然前路漫漫。
□沈持盈(剧评人)
新京报编辑 吴龙珍校对陆爱英