首页 > 社会新闻 > 正文

英语版的红楼梦,你听过没

昨天,张阿姨来到早城社区办事大厅办业务,期间她听见楼上传来熟悉的曲调,但是唱的歌词却是她听不懂的外文。之后,她循声来到二楼电子阅览室,这才发现有几个外国人正在这里教中国阿姨用英语唱越剧呢。原来,这是早城社区英语角里的一项新活动。

在早城社区,住着不少外国留学生。“我们在入户调查时,他们说很希望社区能为他们提供一个平台,让他们可以练习中文。”社工小张说,刚巧,社区里一些退休在家的大伯大妈们希望能学些英语。“现在杭州是个国际化的大城市,到处都是外国人,张口讲不出几句英语,感觉怪丢人的。”居民张大伯说。

为了方便大家交流,今年7月,早城社区便在社区办事大厅二楼的电子阅览室空出一块场地,成为英语角的固定据点。最开始,大家只是说一些简单的日常用语。渐渐地,老人们觉得这样的对话太没新意。“如果想说一些难一点的话题,我们都不知道怎么说,没法交流。为了找一个话题,往往冷场半天。”居民陈翼说。

在一次偶然的机会下,来帮忙的社工小张哼了几句越剧,让留学生们都很感兴趣。这时,陈翼冒出了一个主意:“何不让这些留学生教我们用英语唱戏,而我们则教他们唱中文。”于是,她就把这个想法和留学生说,几个人都拍手叫好。“在来中国前,我从来没有听过越剧,我觉得非常有意思,如果能学着唱,我肯定第一个报名参加。”来自意大利的留学生乐雨说。

于是,大家说干就干。留学生们负责在网上找到《天上掉下个林妹妹》的英文版歌词,而阿姨们则教他们学会曲调。随后,几个留学生再用英语教阿姨们唱这首歌。“可能因为我们英语功底不行,学来学去只能疙疙瘩瘩地唱一些,都唱不流利。”一起学唱的张阿姨说,即便如此,她也挺有信心的,“我先把歌词读熟,等到年底,我想应该就能唱出来了。”

不仅如此,这些热心肠的留学生还趁着业余时间,穿上志愿者服装帮忙巡河、开展垃圾分类等。

本报记者汤晓燕

通讯员张益波

相关阅读:
国庆期间多次列车不让有票乘客上车 专家:应赔偿 大半夜硬拽着陌生女孩要送她大伯,有你这样做好事的吗