[环球网报道记者赵友平林泽宇]台湾中时新闻网消息称,日本首相官邸8日以日文、英文、简体中文、繁体中文等语言,发布了“日本与乌克兰同在”的文件。日本右翼媒体《产经新闻》对此解读称,台湾向乌克兰提供了援助,日本首相官邸以繁体中文发声是向台湾传达,日本与其共处“民主阵营”。对此,中时新闻网质疑是否“想太多?”
台湾中时新闻网报道截图
据中时新闻网、“ETtoday新闻云”等台媒报道,日本首相官邸官方网站以日文、英文、中文、法文、乌克兰文、俄文等8种语言发表公开文件“日本与乌克兰同在”,其中中文版本除了简体中文外,还附上繁体中文版本。
日本《产经新闻》10日的报道声称,台湾展现了“支持民主”立场,例如向乌克兰提供援助等。日本首相官邸发布繁体中文版本官方文件,其目的是向台湾传达,日本与其共处“民主阵营”。
《产经新闻》对日本首相官邸发布繁体中文版本文件的解读,马上引发岛内绿媒的跟风炒作。
“三立新闻网”声称:“日本宣誓与乌同在!一举动暖爆台湾:一起对抗威权国家”;《自由时报》则把“日本首相官邸发表繁中版‘与乌克兰同在’凸显与台湾连带关系”作为大标题。
“想太多?”中时新闻网在标题中质疑,并报道说,有台湾网友表示“这样也在爽?”“日本只想扩大自己的国际势力跟军事力量啦”“不好意思吐槽”。
这并非台媒第一次炒作日本首相官邸发布繁体中文版文件。
今年1月28日,日本首相官邸官网刊发首相岸田文雄的春节贺词,春节贺词有日文版、简体中文版和繁体中文版,当时在台湾媒体中也曾引发猜测。
台湾“中央社”认为,岸田文雄部分贺词内容特指台湾。报道说,今年日本首相的春节贺词首次发布了繁体版本,且岸田提到“当日本遭遇困难时,为我们伸出温暖援手的恩情,我们会永远铭记在心”,这显然指台湾在10年前3·11大地震向日本捐款,以及这次疫情暴发后捐赠血氧仪、制氧机给日本等。不过,有台湾网友认为台媒在过度解读,有人称:“真会往自己脸上贴金。”还有网友评论称:“自作多情。”
责任编辑:祝加贝